Showing posts with label blogues em educação. Show all posts
Showing posts with label blogues em educação. Show all posts

Monday, September 21, 2015

Semana Europeia da Mobilidade !






Dia sem Carros/ Car Free Day

“Escolhe. Muda. Combina.”

A 14ª edição da Semana Europeia da Mobilidade e a 16ª do Dia Europeu Sem Carros que, como instituído, decorre anualmente, decorre de 16 a 22 de Setembro 2015.

Cada viagem que fazemos é diferente. No entanto, tal não influencia a nossa escolha do modo de transporte que, na grande maioria das situações, acaba por ser sempre a mesma. 

Acabamos, quase sempre, por optar pelo automóvel particular, mesmo que a bicicleta ou os transportes públicos sejam uma escolha mais eficiente. 





O tema deste ano "Escolhe. Muda. Combina", destaca a multimodalidade e incentiva as pessoas a reflectirem sobre a variedade de meios de transporte à disposição e a melhor forma de se combinarem entre si, numa deslocação que se pode tornar assim, mais rápida e agradável.

Escolhendo-os de forma inteligente, podemos economizar dinheiro, melhorar a nossa saúde e ajudar o ambiente. 

Em lugar de ir de carro até ao centro da cidade, pagar quantias, muitas vezes, absurdas em estacionamento, por que não deixar o carro na estação metro, e seguir nesse meio de transporte, por exemplo? 

Por que não sair umas estações de metro antes do seu destino e fazer o resto do percurso a pé? 





Vai ver que se surpreende com a beleza da sua cidade e verá sítios que, habitualmente, não vê.

Um dos novos aspectos do tema de 2015 é a possibilidade de reinterpretar as capacidades de um meio de transporte.

Este ano 201, 1798 cidades europeias aderiram a este evento. Portugal tem 58 cidades neste projecto de Dia sem Carro. Pode ver a lista das cidades aqui.

Mas o país record é a Austria com 456 cidades. Wow! 






The 2015 edition of European Mobility Week's Best Practice Guide has been released, detailing the activities of the ten finalists and shortlisted cities for the 2014 European Mobility Week Award

The guide looks at the activities of each of the cities in detail, putting them in a thematic context such as walking, cycling, and electric mobility.






To raise awareness for air pollution during European Mobility Week, some European cities will ban the use of cars on the road.

The theme 2015 is : Choose. Change. Combine.

Car-Free Day encourages people for all over the world to give up their cars for a day. Organized events are held in some cities and countries. 

September 22 is World Car Free Day. The event "promotes improvement of mass transit, cycling and walking, and the development of communities where jobs are closer to home and where shopping is within walking distance". 

There are 1798 participating European cities. You can watch the cities here. Amazing isn't it?

Geração 'green'

21.09.2015

Creative Commons License

Wednesday, April 22, 2015

Dia Mundial da Terra 2015





https://www.google.com/doodles/


Todos os anos, desde 1970, 22 de Abril celebra-se o Dia Mundial da Terra.  E Google criou um novo doodle para o Dia da Terra 2015, celebrando o que se tornou um evento global. 

O Doodle encontra-se na página de pesquisa do Google, e tem um globo girando com várias animais dentro das letras da palavra 'Google'. 





Google Doodle| quizz

Ao clicar nele, acedemos a um pequeno quiz divertido, onde podemos descobrir que animal se parece com a nossa personalidade.

Divertido! Já o fizemos e as conclusões são reveladoras do nosso amor pelo planeta e pelos animais que nele vivem.





Poster Dia da Terra 2008


Não é por acaso que participámos no Dia da Terra desde 2008. E todos os anos cá estamos a festejar este evento excepcional à escala mundial.
O Dia da Terra foi criado em 1970, quando milhões de norte-americanos foram às ruas para espalhar uma mensagem de conscientização ambiental.

Desde então, todos os anos, no dia 22 de Abril, milhões de cidadãos em todo o mundo manifestam o seu compromisso na preservação do ambiente e da sustentabilidade da Terra. 

Dia Mundial da Terra já conta com mais de mil milhões de actos realizados em prol do ambiente ao longo da história.






O tema do Dia da Terra 2015 é : #It's our turn to lead. 


Neste dia de cariz educativo escrevem-se frases e poemas sobre a importância do planeta Terra nas escolas, entre outras actividades. 


Há visitas escolares a parques, e museus ligados à ciência ambiental. 

A edição desse ano inclui uma limpeza da Grande Muralha da China e de praias no Líbano, além de uma tentativa de proteger 25 mil hectares de floresta tropical na Indonésia.





https://i.imgur.com/

April 22, 2015 ! Earth Day’s 45th anniversary could be the most exciting year in environmental history.

And Earth Day is a special day for schools! All over the world, teachers and students work on fantastic projects to commit to actions that go beyond the planet.

Earth Day 2015's theme is #It's Our Time To Lead to highlight growing impact on individuals through interactive digital campaign.






This short animated film, narrated by actor/director/producer and Academy Award winner Sir David Attenborough, highlights the role forests can play in national development, a green economy and climate change. It also reviews the current situation and some transformative solutions.


Happy Earth Day 2015 !

Geração 'green'


21.04.2015


Creative Commons License


Wednesday, December 24, 2014

Pausa Natal : Cuidem dos animais !





photo :  Zsolt Czegledi/EPA

E de novo as férias de Natal. Tal como em anos anteriores, os Green Gen fazem uma pausa, dedicando uma postagem aos nossos amigos, os animais no Inverno.

O frio, a neve, aí estão um pouco por todo o mundo! Também a Europa atravessa mais um rigoroso inverno. E até em Portugal, o frio aperta, embora o solinho se faça sentir.




Photograph: Cyril Ruoso/Minden Pictures/FLPA




credits: Imagebroker/FLPA

Nem sempre a beleza das imagens destes animais nos deve fazer esquecer as dificuldade que se abatem sobre algumas espécies com menos resistência às baixas temperaturas ou em vias de extinção.




Photo: Jeon Heon-kyun/EPA




photo: Kim Jae-sun/EPA

Ja leu a nossa postagem sobre os milhões de aves que se extinguiram no continente europeu nos últimos trinta anos? Leia Europa perdeu mais de 420 milhões de aves. Triste, triste, mesmo!




Entretanto, não deixe de visitar o nosso blogue polar.


credits: Xi Zhinong/Minden Pictures/FLPA

It's Christmas holiday! As usual our blog will take a break for some days. We will be back in two weeks.

Heavy snow fells not only in Europe. The pictures are beautiful but we must think about the potential devastating effect on the local animals and ecological systems.

Did you read our post Over 420 million fewer birds now reside in Europe than some 30 years ago? Incredible and sad.

Well, don't forget to visit our Polar blog as well!


Boas Festas para todos os nossos leitores, seguidores, e visitantes! Protejam, os animais! E cuidem o Ambiente!

Happy Festive season for all our readers, followers and visitors! Protect the animals! And take care of the Environment!

Geração 'Green'

24.12.2014

Creative Commons License

Thursday, May 22, 2014

Dia Internacional da Biodiversidade




Hoje, dia 22 Maio celebra-se o Dia Internacional da Biodiversidade proclamado pelas Nações Unidas com o objectivo de aumentar o grau de consciencialização e conhecimentos acerca da biodiversidade.
Celebra-se anualmente a 22 de Maio desde 2000. O Dia Internacional da Biodiversidade foi instituído pelas Nações Unidas para celebrar a Biodiversidade do planeta Terra e para incentivar à sua conservação.
Inicialmente, esta efeméride era comemorada a 29 Dezembro (data da entrada em vigor da Convenção da Diversidade Biológica). 
Devido à proximidade das festas de natal e de fim de ano, a data da celebração foi alterada, sete anos mais tarde, para 22 de Maio, dia do aniversário da aprovação do texto da Convenção sobre a Diversidade Biológica, que teve lugar em 1992
A Biodiversidade é uma das propriedades fundamentais da natureza, responsável pelo equilíbrio e estabilidade dos ecossistemas.

Este ano, o tema é a Biodiversidade Insular, no âmbito da Década das Nações Unidas sobre Biodiversidade.

O tema Biodiversidade Insular foi escolhido para coincidir com a designação atribuída a 2014 pela Assembleia Geral das Nações Unidas como o Ano Internacional dos Países em Desenvolvimento em Ilhas Pequenas

As ilhas e as suas áreas marinhas circundantes constituem ecossistemas únicos que possuem frequentemente muitas espécies endémicas de plantas e animais – espécies que não podem ser encontradas em nenhum outro lugar da Terra. 



Esses ecossistemas constituem um legado único da história evolucionária e são tesouros insubstituíveis, constituindo ainda a base da subsistência, da economia, do bem-estar e da identidade cultural de 600 milhões de ilhéus – um décimo da população mundial.


Reserva Natural das Berlengas
foto: autor não identificado

Este ano, o tema Biodiversidade Insular, Portugal elegeu o território da Reserva Natural das Berlengas como sítio das comemorações oficiais. Contudo as condições climatéricas adversas já anunciadas não irão permitir levar a cabo os eventos programados para este dia 22 de maio, sendo obrigados a adiar para o dia 5 de junho, Dia Mundial do Ambiente.




The United Nations has proclaimed May 22 The International Day for Biological Diversity (IDB) to increase understanding and awareness of biodiversity issues. 

When first created by the Second Committee of the UN General Assembly in late 1993, 29 December (the date of entry into force of the Convention of Biological Diversity), was designated The International Day for Biological Diversity. In December 2000, the UN General Assembly adopted 22 May as IDB, to commemorate the adoption of the text of the Convention on 22 May 1992 by the Nairobi Final Act of the Conference for the Adoption of the Agreed Text of the Convention on Biological Diversity. 

This was partly done because it was difficult for many countries to plan and carry out suitable celebrations for the date of 29 December, given the number of holidays that coincide around that time of year.



The theme Island Biodiversity was chosen to coincide with the designation by the United Nations General Assembly of 2014 as the International Year of Small Island Developing States

The International Year of Small Island Developing States will celebrate the contributions that this group of countries has made to the world. Small island developing states are home to vibrant and distinct cultures, diversity and heritage. Read more here

Considerando a grande importância da biodiversidade, é imperativo perservá-la cada vez mais.

Feliz Dia da Biodiversidade !
Happy International Day for Biological Diversity !

Geração 'green'

22.05.2014

Creative Commons License

Saturday, May 10, 2014

Dia Mundial Aves Migratórias : Destinos das rotas migratórias





Dia Mundial Aves Migratórias


Celebra-se este fim-de-semana, 10-11 Maio, o Dia Mundial das Aves Migratórias.

O Dia Mundial das Aves Migratórias (WMBD) foi iniciado em 2006. Trata-se de uma campanha anual de consciencialização que destaca a necessidade de proteger as aves migratórias e seus habitats

Desde então, todos os anos, no segundo fim de semana de Maio, as pessoas em todo o mundo actuam e organizam eventos públicos: festivais de aves, programas de educação e passeios de observação de aves para celebrar o Dia Mundial das Aves Migratórias.

As aves migratórias conectam todas as regiões e quase todos os ambientes do mundo ao longo de suas rotas de migração.

O WMBD é um evento global, pretende conectar o mundo e reunir organizações, governos e pessoas que se dediquem a proteger as aves migratórias para as gerações futuras.

Em Portugal também se celebra o Dia Mundial das Aves Migratórias com o apoio de EVOA Espaço de Visitação e Observação de Aves. A ver aqui

Há um espaço para Escolas (Professores; Alunos). Consultar aqui





World MigratoryBird Day

Com o tema Destination Flyways: Migratory Birds and Tourism”, o projecto tem como objetivo mostrar o potencial para construir ligações entre a conservação das aves migratórias, o desenvolvimento da comunidade local e do turismo sustentável com base na observação da vida selvagem.

  • Registe o seu evento aqui
  • Participe no Concurso de Fotografia na conta Flickr do WMBD. o objectivo do concurso de fotografia é destacar as ligações entre as aves migratórias e o turismo, de modo a promover as melhores práticas e reduzir os impactos negativos .

É fácil ! Basta carregar as fotografias na conta Flickr WMBDDeixe a comunidade WMBD de todo o mundo ver o que faz para promover este dia tão especial.


O nosso blogue registou-se como actividade educativa de apoio ao #WMBD.







This weekend 10-11 May is World Migratory Bird Day! Join the global celebration of migratory birds by registering an event or activity.





WMBD


World Migratory Bird Day (WMBD) was initiated in 2006 and is an annual awareness-raising campaign highlighting the need for the protection of migratory birds and their habitats. 





Dia Mundial das Aves Migratórias


On the second weekend each May, people around the world take action and organize public events such as bird festivals, education programmes and birdwatching excursions to celebrate WMBD.


With the theme Destination Flyways: Migratory Birds and Tourism, World Migratory Bird Day 2014 highlights the @UNWTO “Destination Flyways” project that aims to show the potential to build links between migratory bird conservation, local community development and sustainable tourism based on wildlife watching.





Photo Contest

There is a Photo Competition to highlight the links between migratory birds and tourism with a view to promoting best practices and reducing the negative impacts.

Upload photos with our Flickr Email Uploader. Let the WMBD community all around the world see what you are doing for WMBD! 


Registering your WMBD activity and you will reach a larger public and increase the impact of your support to migratory birds. 

Our blog is registered as a educational activity to support #WMBD.


Geração 'green'

10.05.2014

Creative Commons License